"Who has not seen Lisbon* has not seen a good thing!"— While an old Spanish proverb runs glibly as under, ་་ QUIEN NO HA VISTO SEVILLA NO HA VISTO MARAVILLA! "He who ne'er has viewed Seville has ne'er view'd a Wonder!" And from all I can learn this is no such great blunder. In fact, from the river, The famed Guadalquiver, Where many a knight's had cold steel through his liver, + The prospect is grand. The Iglesia Mayor Has a splendid effect on the opposite shore, With its horse - shoe-shaped arches of Arabesque tracery, Which the architect seems to have studied to place awry, * "Quem não tem visto Lisboa Não tem visto cousa boa." "Rio verde, Rio verde," &c. "Glassy water, glassy water, Down whose current clear and strong, Chiefs, confused in mutual slaughter, Moor and Christian, roll along.”—Old Spanish Romance. Saracenic and rich; And more buildings "the As old Lily, in whom I've been looking a bit o' late, In brief, then, the view Is so fine and so new, It would make you exclaim, 'twould so forcibly strike ye, If a Frenchman, Superbe!"—if an Englishman,' "Crikey! Yes! thou art 'WONDERFUL!"—but oh, As thine, fair Seville, sounds of woe, And shrieks of pain and wild affright, Yes! thou art "WONDERFUL!"-the flames While earth's proud Lords and high-born Dames, With cold unalter'd looks are by To gaze, with an unpitying eye, All speak thee "WONDERFUL "—the phrase Of yon piled faggots' lurid light, Where writhing victims mock the sight, * Cum multis aliis quæ nunc perscribere longum est. -Propria quæ maribus. The scorch'd limb shrivelling in its chains,- Those shouts from human fiends that swell,- Thou art a "MARVEL"- and a Hell! Yet there at his ease, with his whole Court around him, King Ferdinand sits in his GLORY' confound him! Leaning back in his chair, With a satisfied air, And enjoying the bother, the smoke and the smother, With one knee cocked carelessly over the other; His pouncet-box goes To and fro at his nose, There, too, fair Ladies From Xeres, and Cadiz, Catalinas, and Julias, and fair Iñesillas, In splendid lace veils, and becoming mantillas; |