10 The Lord bringeth the counsel of * the heathen tö nought: And maketh the devices of the people[s] to be of none effect, and casteth out the counsels of princes. [* the nations.] 11 The counsel of the Lord shall endure för éver: +And the thoughts of his heart from generation to generation. 12+Blessed are the people, whose God is the Lord Jehóvah: And blessed are the folk, that he hath chosen to him. to be his ïnhêr itance. 13 m. The Lord looked down from heaven, and beheld all the children öf mén: From the habitation of his dwelling. he considereth all them that dwell on the earth -. 14 He fashioneth all the hearts of-thèm : And understandëth all their-works. 15 There is no king that can be saved by the muūltitude of än hóst : Neither is any mighty man delivered by múch strength. 16 A horse is counted but a vain thing to save a man: Neither shall he deliver any man by his great strength. 17 Behold, the eye of the Lord is upon them that fear hím: And upon them that put their trūst in his mercy; 18 To deliver their soul fröm death: And to feed them. in thë tíme-of-dèarth. 19 Our soul hath patiently tarried for the Lord : For he is our help, and our shield. 20 For our heart shall rejoice ïn hím : Because we have hoped in his hó-ly-Name. 21 Let thy merciful kindness O Lord, be upön ús: Like as we (sl.) do pūt öur trúst-in-thee. A Psalm of Praise, and encouragement to others. f. + I WILL | alway give thanks into (the-Lord: His praise shall ever be ïn mý mouth. 2 My soul shall make her boast in the Lord: The humble shall hear thereof, and-be-glad. 3 ff. O praise the Lord with me: And let us magnify his Name tögether. 4 dim. I sought the Lord, and he heard me: Yea, he delivered me out of all my-fear. 5 * They had an eye unto him, and were lightened: And their faces were not ashamed. [* the humble.] 6 Lō, the poor crieth, and the Lord heareth hím : Yea, and saveth him out of all his troubles. 7 The angel of the Lord * tarrieth round about them that fear hím: And dëlív ereth-thèm. [* encampeth.] 8 f. O taste and see, how gracious the Lörd ís: Blessed is the man that trusteth ïn hîm -. 9 O fear the Lord, ye that are his saints: For they that fear him läck nôthing. 10 The lions do lack, and suffer húng.er: But they who seek the Lord shall want no manner of thing that is good -. 11 m. Come ye children, and hearken untö mé : I will teach you the fear of the Lôrd –. 12 What man is he that *lūsteth to live: And would + fain sëe good days? [* wisheth.] [+ be glad to.] 13 Keep thy tongue fröm é-vil: And thy lips, that they spëak nó gùile. 14 * Eschew evil, and do good: Seek peace, and ensûe it. 15 The eyes of the Lord are over the righteous: And his ears are open unto their prâyers. [* Shun.] 16 The countenance of the Lord is against them that do é-vil: To root out the remembrance of them from the earth -. 17 The righteous cry, and the Lord heareth them: And delivereth them out of all their troubles. 18 The Lord is nigh unto them that are of a contrïte héart: And will save such as be of an humble spîrit. 19 Great are the troubles of the righteous: But the Lord delīvereth him out-of-all. 20 He keepeth all his bones: So that not one of them is broken. 21 Būt misfortune shall slay the ingód.ly: And they that hate the righteous shall bë dês olate. 22 The Lord delivereth the souls of his sér vants : And all they that put their trust in him (sl.) shall not be dêstitute. An earnest prayer of one persecuted for righteousness (as Jesus was). m. PLEAD | thou my cause O Lord, with them that strive with me: And fight thou against them that fight against me. 2 Lay hand upon the shield änd búck ler: And stand up tö hélp mè. 3 Bring forth the spear, and stop the way against them that përsëcúte me: Say unto my soul, I am thỹ sälvation. 4 Let them be confounded, and put to shame, that seek after my soul : Let them be turned back, and brought to confusion, that imagine mischief fór mè. 5 Let them be as the dust before the wind: And the angel of the Lörd scattering-them. 6 Let their way be dark and slippery : And let the angel of the Lord * përsëcúte thèm. [* pursue.] 7 For they have privily laid their net. to destroy me without a cause: Yea, even without a cause. have they made a pīt for my soul 8 Lēt a sudden destruction come upon him unawares, and his net, that he hath laid privily, catch himself : That he may fall into his own mischief. 9 cr. And my soul [shall] be joyful in the Lord : It shall rejoice in his sälvation. 10 All my bones shall say, 'Lord, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong för hím: Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoil eth-him?' 11 dim. False witnesses did rise úp: They laid to my charge things that I knew not. 12 They rewarded me evil för good; To the great discomfort of my soul -. 13 Nevertheless, when they were sick, I put on sackcloth; and humbled my soul with fast ing : And my prayer shall turn into mine öwn bôsom. 14 I behaved myself as though it had been my friend, or my brother: I went heavily, as one that mourneth for his mother. 15 But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves tögether: Yea, the very *abjects came together against me unawares; making mouths at me, änd céas-. ed-not. [* outcasts.] 16 With the flatterers were būsÿ móckers : Who gnashed upon me with their têeth -. 17 Lord, how long wilt thou look upon thís: Ō deliver my soul from the calamities which they bring on me, and my * darling from the lions. [* my life from the cruel.] 18 cr. So will I give thee thanks in the great congregá-tion: I will praise thee among mich people. 19 dim. O let not them that are mine enemies triumph over me üngód.ly: Neither let them wink with their eyes. that hate me without-a-cause. 20 And why? their * communing is not för peace : Būt they imagine deceitful words against them that are quiet in thể lând -. 21 They gaped upon me. with their mouths : And said, 'Fie on thee, fie on thee, we saw it with our êyes -. (H) [* talking.] 21 p. All. They gaped upon me with their mouths, änd sáid (:), 'Fie on thee, fie on thee, we saw it with our êyes -. 22 This thou hast seen, Ö Lord: Hold not thy tongue then, go not far fröm mé, O-Lord. 23 cr. Awake, and stand up to judge my quarrel: Avenge thou my cause, my God, and my Lôrd –. 24 m. Judge me, O Lord my God, according to thÿ righteousness: And let them not trīümph ô.ver-me. 25 Let them not say in their hearts, 'There, there, sõ would we have it': Neither let them say, 'We have devoured-him.' 26 Let them be put to confusion and shame together, that rejoice at my trouble: Let them be clothed with rebūke and dishonour, that boast themselves against me. 27 cr. Let them be glad and rejoice, that favour my righteous déal.ing: Yea, let them say alway, 'Blessed be the Lord, who hath pleasure in the prosperity of his sêrvant.' 28 And, as for my tongue, it shall be talking of thy righteousness: And of thy praise (sl.) all the day lông -. m. S 1 A Meditation. The proud wickedness of the ungodly. üngód.ly: That there is no fear of God beföre hís eyes. 3 The words of his mouth are unrighteous, and full of decéit: He hath left off to behave himself wisely, and tö dó good. 4 He imagineth mischief. upon his bed, and hath set himself in no good way: Neither doth he abhor any thing that is evil. The patient strength of God. 5 f. + Thy mercy O Lord, reacheth unto (the-heavens : + And thy faithfulness. unto (the-clouds -. 6 Thy righteousness ständeth like the strong mountains: Thy judgements are like the great deep. 7 Thou Lord, shalt save both man and beast; How excellent is thy mercy, Ö Gód: And the children of men shall put their trust under the shadow of thý wings. 8 They shall be satisfied with the plenteousness of thy house: And thou shalt give them drink of thy pleasures, as out of the rîver. |