Sweet slumbers bless the brave: There shall the breezes shed perfume, Nor livid lightnings blast the bloom That decks Mahali's grave. BRYAN EDWARDS. TO HOPE. THEY err who deem thee of celestial race, O treacherous Hope, who flatterest to beguile. But from the realm of bliss With those who plunged into the deep abyśs. So still thy dazzling lineaments display Deem'd the good angel of the sons of earth. That tempts the wretched wanderer far astray. The dear illusion makes his heart rejoice, He hastens wildly on And now he lifts his voice And louder now-and now the light is gone. Thou hearest him as to the water side A wretched man he moves, Groaning, he sinks, remembering all he loves. And when the mountainous ocean swells and raves, When the ship sinks beneath, Thou makest on the waves The mariner endure protracted death. Long buoy'd by thee, with miserable eye The distant vessel o'er the billows bound. Oh, happy, if by no vain wish possess'd, Soon had he perish'd, and the pang been past. Thou parasite of grief, Whose false and boasting power Can only promise, never bring relief. ΑΝΟΝΥΜOUS. TO THE RIVER TEIGN. Он Thou! the guardian of each floweret pale That decks thy lonely brim; whether thy car, Hoarse murmuring from afar, [stray, Foams down the dark and solitary vale; [heart, And take, oh, take me to thy bless'd abodes! VOL. III. S But if, led on by Heaven's decree to explore The depths and shoals of fortune, once again I trust the faithless main, Torn from thy desert caves and solemn roar; Give me at length, from storms secure, and woes Of latest age, to lose the silent hours, And in thy awful bowers Enshroud me far from men, in deep repose. BAMPFYLDE. TO THE POPPY. Not for the promise of the labour'd field, I bend at Ceres' shrine; For dull to humid eyes appear Alas! a melancholy worship's mine! That dost so far exceed The richest gifts gay Flora can bestow, Heedless I pass'd thee in Life's morning hour (Thou comforter of woe), Till Sorrow taught me to confess thy power. In early days, when Fancy cheats, A various wreath I wove Of laughing Spring's luxuriant sweets, The rose or thorn my numbers crown'd, But Love and Joy and all their train are flown, Unless perchance the attributes of grief, Their pale funereal foliage blend with thine. Hail, lovely blossom! thou canst ease The wretched victims of disease; Canst close those weary eyes in gentle sleep Which never open but to weep; For, oh! thy potent charm Can agonizing Pain disarm; Expel imperious Memory from her seat, By thee the wretched die! Which bids the spirit from its bondage fly, Burst these terrestrial bonds, and other regions try. TO THE WILLOW. SEE Nature's fairest gift appear, Queen of flowers, how bright her hue, Flings her refreshing odours to the night! For me a wreath does Fate provide, A chaplet meet to deck the bride guests the dead. Then not for me, too lavish rose, When the wild winds impetuous blow, |