Jul. O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? Deny thy father, and refuse thy name: And I'll no longer be a Capulet. Rom. Shall I hear more, or shall I speak at this? [Aside. Jul. 'Tis but thy name, that is my enemy;- Rom. Jul. What man art thou, that, thus bescreen'd in night, So stumblest on my counsel? Rom. By a name I know not how to tell thee who I am: Had I it written, I would tear the word. Jul. My ears have not yet drunk a hundred words Of that tongue's utterance3, yet I know the sound; Art thou not Romeo, and a Montague? 3 We meet with almost the same words as those here attributed to Romeo in King Edward III. a tragedy, 1596 :- I might perceive his eye in her eye lost, His eye to drink her sweet tongue's utterance.' Rom. Neither, fair saint, if either thee dislike 4. The orchard walls are high, and hard to climb; Rom. With love's light wings did I o'er-perch For stony limits cannot hold love out: Jul. If they do see thee, they will murder thee. Rom. Alack! there lies more peril in thine eye, Than twenty of their swords 6; look thou but sweet, And I am proof against their enmity. Jul. I would not for the world they saw thee here. Rom.. I have night's cloak to hide me from their sight; And, but thou love me, let them find me here: 4 i. e. if either thee displease. This was the usual phraseology of Shakspeare's time. So it likes me well; for it pleases me well. 5 i. e. no stop, no hinderance. Thus the quarto of 1597. The subsequent copies read, 'no stop to me.' 6 Beaumont and Fletcher have copied this thought in The Maid in the Mill: 'The lady may command, sir; She bears an eye more dreadful than your weapon.' 7 But is here again used in its exceptive sense, without or unless. See vol. i. p. 17, note 12; and vol. viii. p. 493, note 3. 8 i. e. postponed, delayed or deferred to a more distant period. So in Act iv. Sc. 1: 'I hear thou must, and nothing may prorogue it, The whole passage above, according to my view of it, has the following construction :-' I have night to screen me;-yet unless thou love me, let them find me here. It were better that they ended my life at once, than to have death delayed, and to want thy love.' Jul. By whose direction found'st thou out this place? Rom. By love, who first did prompt me to inquire : He lent me counsel, and I lent him eyes. I am no pilot; yet, wert thou as far As that vast shore wash'd with the furthest sea, I would adventure for such merchandise. Jul. Thou know'st, the mask of night is on my face; Else would a maiden blush bepaint my cheek, For that which thou hast heard me speak to-night. Fain would I dwell on form, fain, fain deny What I have spoke; But farewell compliment9! Dost thou love me? I know, thou wilt say-Ay; And I will take thy word: yet, if thou swear'st, Thou mayst prove false; at lovers' perjuries, They say, Jove laughs 10. O, gentle Romeo, If thou dost love, pronounce it faithfully :Or if thou think'st I am too quickly won, I'll frown, and be perverse, and say thee nay, So thou wilt woo: but, else, not for the world. In truth, fair Montague, I am too fond; And therefore thou may'st think my haviour light: But trust me, gentleman, I'll prove more true Than those that have more cunning to be strange 11. I should have been more strange, I must confess, But that thou over-heard'st, ere I was ware, 9 i. e. farewell attention to forms. 10 This Shakspeare found in Ovid's Art of Love; perhaps in Marlowe's translation 'For Jove himself sits in the azure skies, With the following beautiful antithesis to the above lines (says Stand on the golden battlements of heaven, 11 To be distant, or shy. My true love's passion: therefore pardon me; Rom. Lady, by yonder blessed moon I swear, Rom. What shall I swear by? Jul. Do not swear at all; Or, if thou wilt, swear by thy gracious self, Which is the god of my idolatry, And I'll believe thee. Rom. If my heart's dear love Jul. Well, do not swear: although I joy in thee, I have no joy of this contract to-night: 12 This image struck Pope : 'The moonbeam trembling falls, And tips with silver all the walls.' And in the celebrated simile at the end of the eighth Iliad :'And tips with silver every mountain's head.' 13 So in The Miracles of Moses, by Drayton, 1604 :- ، lightning ceaselessly to burn, Swifter than thought from place to place to pass, The same thought occurs in A Midsummer Night's Dream. Rom. The exchange of thy love's faithful vow for mine. Jul. I gave thee mine before thou didst request it: And yet I would it were to give again. Rom. Would'st thou withdraw it? for what pur pose, love? Jul. But to be frank, and give it thee again. And yet I wish but for the thing I have: The more I have, for both are infinite. [Nurse calls within. I hear some noise within; Dear love, adieu! [Exit. Rom. O blessed, blessed night! I am afeard, Re-enter JULIET, above. Jul. Three words, dear Romeo, and good night, indeed. If that thy bent of love be honourable 14, 14 In Brooke's Tragical History of Romeus and Juliet she uses nearly the same expressions: - If your thought be chaste, and have on virtue ground, If wedlock be the end and mark, which your desire hath found, Obedience set aside, unto my parents due, The quarrel eke that long ago between our housholds grew, Both me and mine I will all whole to you betake, And following you whereso you go, my father's house forsake: But if by wanton love and by unlawful suit You think in ripest years to pluck my maidenhood's dainty fruit You are beguil'd, and now your Juliet you beseeks To cease your suit, and suffer her to live among her likes.' |