Plays of G. Martinez Sierra: The kingdom of God. The two shepherds. Wife to a famous man. The romantic ladyE.P. Dutton, 1922 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
afternoon AMALIA ANDREA APPARITION baby basket better CANDELAS CECILIA child comes CÓRDOBA crying D'you dear DEMETRIO DON ANTONIO DON FRANCISCO DON JOSÉ MARÍA DON JUAN DOÑA BARBARITA DOÑA GERTRUDIS DOÑA PAQUITA door dress DUMB GIRL EMILIO ENGRACIA ENRIQUE Father FELIPE GABRIEL give goes Grandmamma GUILLERMO hand head hear heard Heaven INNOCENT IRENE José María López JUAN DE DIOS JUANILLO JULIETA keep kisses lady laugh LIBORIO look LORENZA LUCIA MARGARITA MARÍA ISABEL MARÍA PEPA MARIANA MARIO married MATEO MAYOR MAYORESS MORENITO never NICETO Oh yes patio PEPE pesetas POLICARPO pretty QUICA quiet RAMÓN Reverend Mother ROSARIO Rosario Castellanos SEÑOR JULIÁN Señorita sighs SISTER CRISTINA SISTER DIONISIA SISTER FELICIANA SISTER GRACIA SISTER JULIANA SISTER MANUELA sits Smiling sofa suppose talking tell Thank there's thing TRAJANO turns VICENTE voice wait walks What's window woman women young
Popular passages
Page 223 - brother, eight or nine years older, at the table is writing a letter and showing signs of impatience because the pen and ink are not working as well as he would like, and hunting among the papers on the table to find a sheet which he can substitute for the one he has just blotted.
Page 260 - ROSARIO. {With great relief.] Ah! IRENE. And I simply hate to go away in this uncertainty. Over poor Bettina—well, after all, death's a poetic end, one could make up one's mind to it. But this about Juanita is horrible. ROSARIO. Revolting. IRENE. [Suddenly seeing the clock.] Oh, good heavens—half past eleven! Paco has been waiting
Page 176 - the writing paper? ROSARIO. [Affectionately.] Come here . . . clumsy! What useless creatures men are! [She ties his tie.] EMILIO. And why, may I ask, is the baby of the family to be attended to first? ROSARIO. Because he howled first. Don't mix up those papers, or Mario will be angry. [Finishing the tie.] There! [To
Page 245 - Senor, doesn't it occur to you that one needs now and then a dream and a little poetry to compensate, perhaps, for those more real things which will never come one's way? This man can probe the depths—the very depths—of a woman's heart. [She tries to make these speeches sound imposing . . . but she
Page 247 - THE APPARITION. [Resigned and meek.] Yes, Senorita, Obdulio Gomez. Commonplace, isn't it? But we're not all lucky enough to be called, as your hero is, Luis Felipe de Cordoba. Ah, well! [He sighs, puts the letter in the envelope and hands it to her.] ROSARIO. Thank you a thousand times. [She puts the
Page 230 - [She takes from her neck a sort of triple locket which she opens. Smiling tenderly.] My three masters! Ernesto my first, Enrique my second and your grandfather, my dear ... the third. How they loved me . . . and how I loved them! ROSARIO. [Somewhat scandalised.] All three? DONA BARBARITA. Yes . . . each in turn. And how I plagued them!
Page 92 - [Very offendedly.] What d'you mean by a cow? It's the bull's ear, Senora . . . my bull that I killed . . . and this is his ear to prove it! [Once more the whole assemblage bursts into cheers.]
Page 223 - Oh, this tie, Rosario! ROSARIO. [From the bedroom.] I'm coming. EMILIO. What a pen! What ink! Another blot . . . that sheet's done for now. Where on earth is the writing paper? Rosario! ROSARIO. I'm coming! I'm coming! [ROSARIO comes in. She is a very pretty girl of 23.] ROSARIO. What is the matter?
Page 287 - DE CORDOBA'S wound.] DE CORDOBA. [With a twinkle.] I do hope I haven't alarmed her. Is she very easily upset? [RosARio makes an angry gesture, but approaches.] DONA BARBARITA. The hair will have to be cut. I'll get my scissors. [She goes out quickly. As soon as they are alone DE CORDOBA
Page 242 - out of the window he'd either think I'ma thief and arrest me ... or he will not arrest me thinking . . . that I'm leaving by the window for reasons best known to both of us. And then you will be horribly compromised. ROSARIO. [Dismayed.] So I shall be! THE APPARITION. [Most respectfully.] Therefore,